7 Curiozități despre limba spaniolă

¡Hola! ¿tu hablas español? 

Spaniola se situează pe locul întâi ca cea mai vorbită limbă în lume conform numărului vorbitorilor care o au ca limbă maternă, fiind precedată doar de chineza mandarină. O vorbesc ca prima și a doua limbă între 450 și 500 milioane de persoane.

Noi suntem îndrăgostiți de această limbă și dacă și tu îți dorești să o cunoști mai bine, iată cateva curiozități despre limba spaniolă:

  1. Există multe cuvinte în limba spaniolă care nu pot fi traduse într-un singur cuvânt. Un exemplu este „empalagarse” (înseamnă „a te simți rău din cauză că ai mâncat prea mult dulce”);
  2. Există două expresii în spaniolă care se folosesc pentru a spune „Te iubesc”: „Te amo” și ″„Te quiero”. Prima expresie se folosește între persoanele iubite sau membrii apropiați ai familiei. A doua expresie are un sens prietenos;
  3. Exclamările și întrebările în limba spaniolă încep cu un semn de exclamare inversat (¡) și un semn de întrebare inversat (¿). Aceste semne de punctuație nu există în alte limbi, cu excepția unor limbi minoritare din Spania;
  4. Literele „B” și „V” se aud la fel în limba spaniolă. Cuvintele „basta” și „vasta” sunt omofone;
  5. Spaniola a devenit limba Americii Latine in 1492, când Cristofor Columb a călătorit în America;
  6. În spaniolă, cuvântul „esposas” înseamnă atât „soții” cât și „cătușe”;
  7. Spaniola este cea mai rapidă limbă din lume. Împarte acest “titlu” cu limba japoneză. Pe partea opusă se află germana și chineza mandarină – cele mai lente limbi.

Dacă și tu ești pasionat de limba și cultura Spaniei și îți dorești să cunoști una din cele mai melodioase limbi din lume, te așteptăm la Școala de Limbi Străine M&DORADO!

https://mdorado.ro/cursuri-limba-spaniola/ 

Articol scris de: Maria Florea

Bibliografie: 

  • https://ro.wikipedia.org/wiki/Limba_spaniol%C4%83
  • https://traduceri.com/curiozitati-despre-limba-spaniola/ 

7 curiozități despre cultura japoneză

Cultura japoneză este fascinantă, în special pentru observatorii occidentali. Cu toții am auzit de samurai, luptele sumo și sushi (care a devenit cel mai mare export cultural al Japoniei) și chiar dacă acestea constituie o mare parte a culturii japoneze, rămân o mulțime de lucruri de aflat și.. de apreciat!

Ştiaţi că în Japonia copiii fac curat în şcoli în fiecare zi, timp de un sfert de oră, alături de profesori, ceea ce a condus la apariţia unei generaţii caracterizată de modestie şi pasionată de curăţenie? Sau că trenurile sunt atât de aglomerate încât a fost angajat personal care se ocupă cu împingerea pasagerilor în interiorul acestora?

Noi ne declarăm fascinați și dorim să îți prezentăm 7 curiozități uimitoare despre cultura japoneză :

  1. În Japonia sunt peste 50.000 de oameni care au peste 100 de ani, conform ultimelor estimări.
  2. În Japonia este acceptabil să adormi la serviciu pentru că se consideră că somnul este determinat de munca grea.
  3. Rata de alfabetizare a Japoniei se apropie de 100%.
  4. Crăciunul este considerat o sărbătoare romantică. În Japonia, creștinismul se regăsește în procent de aprox. 2%, drept pentru care Crăciunul este mai mult o inovație decât o sărbătoare religioasă. Oamenii sărbătoresc mai degrabă ajunul Crăciunul, care este considerată o noapte pentru întâlniri romantice și schimburi de cadouri. 
  5. Până în secolul XIX femeile japoneze își înegreau dinții, fiind un standard de frumusețe și era practicat de femeile din clasele superioare. Dintii negri erau obligatorii pentru tinerele care trebuiau sa fie maritate. Practica a fost interzistă începând cu secolul al XIX-lea, cu scopul modernizării Japoniei.
  6. Japonezii consumă carne de cal. Utilizarea sa la gătit a crescut semnificativ în anii 1960, deoarece rolul cailor în agricultură şi transport a scăzut semnificativ. Carnea de cal crudă, cunoscută sub numele de basahi, este des servită în restaurante.
  7. Primele gheișe au fost bărbații. Ei sfătuiau domnii feudali în privința diverselor spectacole și povestiri artistice. Gheișa feminină a preluat acest rol la sfârsitul secolului al XVIII-lea. Ele au devenit extrem de populare, depășind bărbații, în mai puțin de 25 de ani.

Aceastea sunt doar o mică parte din curiozitățile culturale care îi fac pe japonezi mai deosebiţi de lumea occidentală. 

Dacă vrei să descoperi mai mult și să înveți această limbă, te așteptăm la M&DORADO la cursurile de limba și cultura japoneză! Nu vei regreta!

https://mdorado.ro/cursuri-limba-japoneza/

Articol scris de: Maria Florea

M&DORADO – Centru de pregătire pentru examenele CAMBRIDGE

We did it!

Și în acest an, Școala de Limbi Străine M&DORADO este oficial și centru de pregătire pentru examenele CAMBRIDGE! Este meritul profesorilor, al copiilor și al părinților! We succeed together! 

Nu suntem numai o școală de limbi străine! De 13 ani suntem și centru de pregătire pentru examenele CAMBRIDGE, iar rezultatele vorbesc în fiecare an în numele nostru! De 13 ani avem un procent de promovabilitate de 100% la aceste examene (A1-A2 YLE, A2 Key, B1 Preliminary, B2 First, C1 Advanced.) !

La M&DORADO folosim metode moderne și interactive de predare, adaptate fiecărei grupe de studiu, iar procesul de învățare depășește statutul de obligație, transformându-se în plăcere, curiozitate, dar și implicare afectivă și competitivă.

Suntem parteneri în educația copilului tău!

România și educația digitală în contextul pandemiei de CORONAVIRUS

Martie 2020 a fost luna care a schimbat viața copiilor din România. Odată cu venirea pandemiei de Covid-19, în România, o țară offline, s-a trecut la un sistem educațional online. 

 

Deși în România se vorbea de ani de zile de manuale digitale și integrarea tehnologiei în procesul de predare, criza Covid-19 ne-a prins nepregătiți, fără abilități și fără resurse digitale.

 

În acest context, principiul asigurat de Ministerul Educației și Cercetării – educația este gratuită și toți trebuie să aibă acces la ea – a fost pus sub semnul întrebării. Aceasta pentru că digitalizarea sistemului de învățământ din România reprezintă mai mult decât punerea la dispoziția elevilor a tabletelor sau a telefoanelor inteligente.

 

În mod normal, tehnologia modernă ar trebui să fie privită ca un sprijin binevenit în educația tradițională și nu un factor negativ. Învățământul digital interactiv ar putea să reprezinte creșterea calității actului educațional. 

 

Pentru că nu a existat o strategie coerentă privind educația digitală, am încercat să identificăm principalele impedimente ale sistemului educațional online din România.

 

Inegalitatea digitală

 

În multe zone din România rurală, școala s-a oprit atunci când s-a mutat în mediul online. Aflăm dintr-un studiu realizat de IRES că 32% din copiii din România, cu precădere din mediul rural, nu aveau acces la un dispozitiv inteligent și, mai grav, nu au acces la o rețea de internet. Aceasta în contextul în care România se numără printre țările cu cea mai rapidă conexiune la internet din Europa.

Ce este cel mai grav este faptul că, în anul 2020, autorităţile române nu ştiau cu exactitate în câte case existau copii care trăiau în beznă. O estimare a venit anul trecut de la INS, care spune că pe atunci aveam 98.000 de locuinţe fără curent.

 

Lipsa educației digitale a profesorilor

 

Cea mai mare problemă cu care elevii s-au confruntat (în procent de 50,4%) în perioada orelor online este lipsa competențelor digitale în rândul cadrelor didactice, dar și dezinteresul acestora privind predarea online – arată un raport făcut de Consiliul Național al Elevilor privind debutul anului școlar 2020-2021, făcut din perspectiva elevilor, prin consultarea a 13.000 de respondenți.

 

Securitatea cibernetică

 

Pericolele din mediul cibernetic s-au înmulțit în ultimii ani și au căpătat noi dimensiuni în 2020. Odată cu trecerea școlii în mediul online, amenințările cibernetice au căpătat cote alarmante. 

 

Copiii sunt din ce în ce mai expuși rețelelor sociale, care, din păcate, nu sunt deloc sigure. Popularitatea în mediul online și listele cât mai mari de prieteni sunt în tendință, în special în rândul adolescenților. Cu toate acestea, lumea digitală poate asigura și anonimitatea, lucru de care infractorii cibernetici abuzează adesea, dându-se drept persoane de încredere sau prieteni.

 

De asemenea, copiii trebuie să fie conștienți că odată ce o fotografie este postată online, va rămâne online pentru totdeauna.

 

Abuzurile cibernetice pot avea efecte psihologice grave asupra unui copil. Cele mai frecvențe tactici includ postarea de comentarii răutăcioase, răspândirea de zvonuri, amenințările și chiar asumarea identității unei alte persoane folosind un cont fals pentru pătarea reputației online.

 

Cum a influențat pandemia performanța școlară?

 

Educaţia online a rămas o utopie pentru mulţi dintre elevii de la sate. Un studiu al World Vision România (WVR) arată că 40% din copiii din mediul rural nu au participat la şcoala online în prima perioadă a pandemiei. Potrivit datelor WVR, peste 60% din cele 87 de comune din Iaşi, Vaslui, Dolj, Ialomiţa, Vâlcea şi Cluj, unde organizaţia derulează activităţi, au în componenţă sate cu semnal slab sau inexistent. 

 

Semnalul foarte bun la telefon sau internet există în jurul instituţiilor publice – primărie, şcoală, însă, cu cât eşti mai departe de acestea, cu atât semnalul este mai slab. Acest lucru îi afectează direct pe elevii care fac eforturi să-şi continue studiile.

 

Ce nu trebuie să uităm este că orice criză conține și oportunități. 

 

Ministerul Educației și Cercetării a publicat în Monitorul Oficial ordinul cu nr. 4738/2020 care prevede distribuirea a 250.000 de tablete achiziționate prin programul național ”Școala de acasă”. 

 

Tot mai multe firme, mari și mici, s-au implicat în programe și campanii sociale menite să ajute într-o manieră sau alta copiii. 

 

O campanie demnă de luat în calcul este Școala din valiză inițiată de Vodafone România și World Vision România. Ei au alocat peste 679.000 Euro proiectelor de dezvoltare menite să ajute copiii din zonele rurale.

Microsoft a lansat programul Microsoft Certified Educator (MCE), care sprijină cadrele didactice să se perfecționeze digital. Programul a fost lansat în noiembrie 2020, iar la finalul lui mai 2021, 1422 cadre didactice au obținut această certificare. 


Acestea sunt numai câteva exemple de atitudini și soluții care sunt implementate pentru progresul educației din România. 


Drumul pe care trebuie să îl parcurgem pentru ca sistemul educațional din România să performeze este unul destul de lung și presupune un efort colectiv. Deși este aproape imposibil, trebuie să privim cu optimism această situație și să sperăm că digitalizarea învățământului este primul pas spre progresul educațional de care copiii din România au nevoie. 


Nu trebuie să uităm că miza educației digitale este chiar viitorul României.


Articol scris de: Maria Florea


Referințe bibliografice:


https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/digital-economy-and-society-index-desi 


https://zoom.vodafone.ro/regandirea-educatiei-in-era-digitala-de-la-orele-clasice-la-scoala-online/


https://ires.ro/uploads/articole/ires_accesul-elevilor-scolari-la-educatie-online_policy-paper_mai-2020.pdf 


https://www.bitdefender.ro/blog/hotforsecurity/de-ce-ar-trebui-sa-iti-inveti-copiii-despre-securitatea-cibernetica/?cid=soc%7Cc%7Cfb%7Ch4swfh 


https://www.sri.ro/assets/files/publicatii/buletin-special-covid-cyber-2020.pdf


https://adevarul.ro/educatie/scoala/saracia-pandemia-imping-educatia-romania-coada-europei-1_5f983fce5163ec427144b53e/index.html 


https://romania.europalibera.org/a/lipsa-competen%C8%9Belor-digitale-ale-profesorilor-o-problem%C4%83-reclamat%C4%83-de-elevi/30767837.html 


https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/digital-economy-and-society-index-desi 


https://zoom.vodafone.ro/regandirea-educatiei-in-era-digitala-de-la-orele-clasice-la-scoala-online/

Școala aproape a început!

Așteptarea ia sfârșit! Școala aproape a început! 

Școala de Limbi Străine M&DORADO este pregătită să își deschidă porțile pentru anul școlar 2021 – 2022. Am pregătit activități noi, concursuri cu premii minunate, tabere școlare și multe alte surprize, de care cursanții se vor bucura pe tot parcursul noului an școlar! 

Ne dorim ca totul să se desfășoare în parametri normali, chiar și pe timp de pandemie, de aceea am implementat o serie de schimbări! 

Am reamenajat fiecare sală de clasă, pentru ca elevii să aibă parte de cea mai bună experiență educațională, fără să simtă distanțarea socială. Vor avea parte de pupitre individuale premium și table smart interactive, iar tehnologia de ultimă generație va sprijini constant procesul de predare! Totul pentru o experiență cât mai autentică și mai valoroasă!  Școala nu a fost niciodată mai frumoasă!

Am creat principii generale care stau la baza normelor de protecție a sănătății cursanților, în contextul epidemiei provocate de virusul SARS-COV-2. Protecția individuală, protecția colectivă și combaterea prin orice mijloc a transmiterii comunitare reprezintă preocupări principale ale Școlii de Limbi Străine M&DORADO în acest an școlar. 

Ne dorim măsuri ferme de curățare și dezinfecție a unității de învățământ, drept urmare, avem o persoană dedicată care se va ocupa în permanență într-un mod profesional de igiena sanitară a școlii. 

Alte metode de prevenție pe care le vom folosi în școala noastră: 

  • Fiecare sală de clasă va fi curățată riguros înaintea orelor de curs;
  • Punem accent pe igiena riguroasă a mâinilor, drept urmare am amenajat în locurile cheie ale școlii, 7 puncte de dezinfectare, pe care cursanții, profesorii și părinții le pot accesa cu ușurință oricând;
  • Fiecare cursant, însoțitor, cât și întregul personal va purta mască de protecție pe toată perioada în care se află în unitatea de învățământ;
  • Limităm contactul dintre elevii din clase diferite;
  • Sala de clasă nu va fi schimbată de către elevi, iar, în vederea păstrării distanței fizice, fiecare copil își va păstra același loc în bancă pe tot parcursul prezenței în clasă;
  • Am amenajat două spații de așteptare, unul pentru părinți, unul pentru copii, în care se vor respecta riguros normele de distanțare socială;
  • Am amplasat două purificatoare de aer în puncte cheie ale Școlii;
  • Vom informa permanent personalul, cursanții și însoțitorii  cu privire la măsurile de protecție pe care trebuie să le adopte;
  • Se impune izolarea la domiciliu a elevilor, în cazul apariției febrei sau a altor simptome specifice COVID-19 (tuse, dificultate în respirație, pierderea gustului și a mirosului);
  • Accesul și fluxul de persoane vor fi gestionate la intrarea în școală de către persoane desemnate din unitatea de învățământ;
  • Elevii nu vor consuma în comun mâncarea sau băuturile și nu vor schimba între ei obiectele de folosință personală (telefoane, tablete, instrumente de scris, jucării etc);
  • În cadrul școlii sunt afișate materiale de informare privind igiena corectă. 

Ne revedem curând!

Articol scris de: Maria Florea
 

Câștigă o surpriză chiar din prima zi de școală

M&DORADO te premiază! Răzuiește și câștigă o surpriză chiar din prima zi de școală!

Pentru un plus de entuziasm la începerea anului școlar, atât pentru părinți, cât și pentru copii, am decis să oferim tichete cadou în valoare de 50, 75, 100, 150 sau 200 de lei, ce pot fi folosite în cadrul Școlii M&DORADO. Premiile pot fi revendicate odată cu înscrierea la unul din cursurile de limba engleză, germană, franceză, spaniolă sau japoneză!

Fii cu ochii-n patru după promoterii M&DORADO în Sectorul 2 și Sectorul 3 din București, în perioada 01 septembrie 2021 – 29 octombrie 2021. De la ei vei putea obține unul din cele 6000 de tichete câștigătoare, iar noi îți vom aplica discountul pe loc, odată ce vei ajunge la sediul M&DORADO cu tichetul cel norocos!

Campania este supusă termenilor și condițiilor. Poți consulta regulamentul chiar aici! (actualizat la 6 septembrie 2021)

Pentru orice fel de întrebări sau nelămuriri ne poți contacta la  0733.835.297 / 0754.896.524 / contact@mdorado.ro

Învață limba engleză sau germană de oriunde!

Poate că în țara în care ai ales să locuiești, limba reprezintă un obstacol în integrarea copilului tău în noua comunitate. Poate îi este greu să înțeleagă cursurile de la școală sau chiar să își facă prieteni. În egală măsură, simți că vrei să faci ceva și pentru tine, pentru a-ți îmbunătăți nivelul de comunicare la locul de muncă? Ai vrea să dobândești o fluență mai mare în engleză sau germană? Poți studia alături de copilul tău!

Noi vă oferim ajutorul de care aveți nevoie! În cadrul școlii M&DORADO veți aprofunda noțiunile limbii străine, atât pe partea de exprimare orală, incluzând partea gramaticală, cât și de scriere. 

Suntem o școală privată de limbi străine din București și pregătim cursanții pentru examenele CAMBRIDGE. Promovabilitatea școlii noastre este de 100% la aceste examene. 

Cursurile sunt online și sunt împărțite în 8 ședințe pe lună, iar intervalul orar în care se desfășoară îl decidem de comun acord.

Cursurile se adresează atât copiilor cât și adulților. Copiii pot începe cursurile chiar de la vârsta de 4 ani și indiferent de vârsta și nivelul lor, în cadrul școlii de limbi străine M&DORADO vă asigurăm că vom găsi locul potrivit pentru ei. 

Cursurile nu au forma unor simple lecții înregistrate, ci la fiecare ședință online cursantul se întâlnește și interacționează cu profesorul său, live prin intermediul platformei Zoom. Profesorul grupei nu se schimbă pe parcursul anului școlar.

Toți cursanții noștri sunt români, din toate colțurile lumii și au același scop ca al tău: comunicarea tot mai facilă într-o limbă străină!

Îți oferim oricând o testare gratuită a nivelului de limba engleză sau limba germană și, ca să te convingi că suntem cea mai bună opțiune pentru tine, îți oferim și o lecție demo gratuită. Totul – online, din confortul casei tale, chiar dacă se întâmplă să fie la mii de kilometri distanță.

Alege-ne parteneri în educație! Înscrie-te acum!

Pentru mai multe detalii: www.mdorado.ro/europa 

Limba germană pentru adulți

Niciodată nu este prea târziu să înveți o limbă străină nouă! Poate ai deja un job, o carieră, dar nu trebuie să uiți să investești în continua ta dezvoltare personală și profesională!

Învățarea unei limbi străine te va motiva să te autodepășești, să devii mai încrezător și să construiești pas cu pas cea mai bună versiune a ta! În plus, învățarea unei noi limbi te va scoate din rutina zilnică!

Dobândirea abilităților de comunicare în germană poate fi, pe lângă o extraordinară reușită personală, atuul tău profesional!

Vei învăța relaxat, alături de profesori de top, o limbă străină riguroasă și vei putea avansa la locul de muncă!

Iar dacă ai decis să te muți într-o țară în care germana este limba oficială, aceasta este șansa ta! Școala de Limbi Străine M&DORADO te va ajuta să obții fluența pe care ți-o dorești, iar, la final, vei fi pregătit inclusiv pentru susținerea examenelor internaționale!

Deși Oscar Wilde spunea că Viața e prea scurtă ca să înveți germană, progresul social și tehnologic din secolul nostru îl pot contrazice!

Cursurile noastre de limba germană sunt interactive, iar experiența de învățare este plăcută și eficientă. Folosim tehnologia de ultimă generație în predare pentru a maximiza procesul educațional.

La M&DORADO vei putea alege cursul potrivit nevoilor tale, iar noi îți vom oferi cel mai mic tarif per oră de curs, la un raport calitate – preț de neegalat și garanția că nu vei întâmpina taxe ascunse!

Înscrie-te chiar acum și fă primii pași către succes! 

Articol scris de: Maria Florea

Diferenta dintre engleza americana și cea britanica

Limba engleză este a treia cea mai vorbită limbă din lume, fiind limba maternă a locuitorilor din mai multe regiuni de pe Glob: Marea Britanie, Statele Unite, Australia, Canada, Irlanda si Noua Zeelandă. Imperiul Britanic s-a impus, de-a lungul anilor, cu o influență atât de mare, încât limba engleză este limbă maternă și în Commonwealth-ul Caraibean. Fiind atât de răspândită pe planetă, inevitabil, limba engleză cunoaște mai multe variații, asemenea dialectelor vorbite sub umbrela aceleiași limbi.

Cele două ramuri principale ale limbii engleze la care se face referire și atunci când este predată vorbitorilor non-nativi sunt British English (Engleza Britanica) și American English (Engleza Americana). Este foarte important faptul că nu se pune problema de „variantă corectă” a limbii și că, în general, vorbitorii celor două nu întâmpină dificultăți majore în comunicarea între ei. De asemenea, la rândul lor, ambele versiuni principale ale limbii cuprind alte dialecte, întocmai precum și limba română îmbrățișează dialecte specifice regiunilor moldovenești sau ardelenești, de exemplu.

Pentru a puncta mai întâi un detaliu istoric important, vom menționa că limba engleză a fost introdusă pe teritoriul Statelor Unite ale Americii în cadrul procesului de colonizare britanică, spre sfârșitul secolului al șaisprezecelea și începutul secolului al șaptesprezecelea. În ultimele patru secole, formele limbii folosite în Statele Unite și în Regatul Unit s-au diferențiat, conducând spre individualizarea celor două versiuni la care ne referim în zilele noastre prin denumirile de British English (Engleza Britanica) și American English (Engleza Americana).

Diferențele dintre cele două versiuni principale ale limbii engleze sunt resimțite la nivel de pronunție, structuri gramaticale, vocabular, punctuație, ortografie (spelling), expresii, formatul datelor și al numerelor.

O contribuție importantă în conștientizarea fenomenului diferențierii celor două variante ale limbii engleze a avut-o lucrarea lui Noah Webster – America’s First Dictionary, publicat în 1828. Volumul a reprezentat prima documentare oficială a unor termeni exclusiv americani, atestând faptul că oamenii din Statele Unite vorbeau un dialect diferit de cei din regatul Unit, asemănător unui accent regional diferit.

În continuare sunt notate câteva din cele mai cunoscute și sesizabile diferențe dintre British English (Engleza Britanica) și American English (Engleza Americana); în urma parcurgerii acestora veți observa, probabil, că, în România, prin intermediul formelor de divertisment (filme, muzică, reclame, emisiuni TV), a contactului cu mass media, a altor mijloace de informare, avem oportunitatea de a fi expuși ambelor variante ale limbii, predominantă fiind însă cea americană.

Una dintre primele diferențe sesizabile pentru vorbitorii nativi, dar și pentru cei care învață limba engleză ca a doua limbă, este cea la nivel de vocabular. În continuare notez unii dintre cei mai comuni termeni folosiți diferit pentru a denumi aceeași noțiune:

American English (A.E.) – garbage, trash / British English (B.E) – rubbish => GUNOI

(A.E.) – go on vacation / (B.E) – go on holiday => A MERGE ÎN VACANȚĂ

(A.E.) – apartment / (B.E) – flat => APARTAMENT

(A.E.) – sidewalk / (B.E) – pavement => TROTUAR

(A.E.) – pants / (B.E) – trousers => PANTALONI

(A.E.) – queue / (B.E) – line => COADĂ (DE PERSOANE)

(A.E.) – soccer / (B.E) – football => FOTBAL

(A.E.) – biscuit / (B.E) – cookie => FURSEC

O diferență deosebită la nivel de vocabular este reprezentată de modul în care sunt percepute etajele unui bloc: în timp ce în engleza britanică first floor reprezintă ceea ce noi numim etajul 1, în engleza americană reprezintă parterul. Chiar noțiunea de bloc în sine este denumită diferit în cele două versiuni ale limbii: block of flats în B.E. și apartment building în A.E.

La nivel de accent, limba engleză americană este a rhotic language, ceea ce înseamnă că sunetul /r/ este unul pronunțat clar, în timp ce engleza britanică este a non-rhotic language, sunetul /r/ fiind unul clar doar în cazul în care este urmat de o vocală.

De exemplu, cuvântul car va fi pronunțat cu un /r/ clar în engleza americană, în timp ce, în engleza britanică, acesta va fi omis, sunetul /a/ fiind pronunțat ca o vocală prelungită.

Ca diferențe de ortografie (spelling), amintim:

  • Aproape toate cuvintele care în limba engleză americană se sfârșesc în -re în B.E (centre, theatre), se scriu cu terminația -er în A.E (center, theater).
  • Grupul de litere ou din anumite cuvinte B.E. (colour, favour, honour), este înlocuit de o în A.E. (color, favor, honor)
  • Terminația -ise in B.E. (organise, apologise) devine -ize in A.E.
    (organize, apologize)
  • Perechile de cuvinte pyjamas (B.E.) / pajama (A.E.), programme (B.E.) / program (A.E.), neighbour (B.E.) / neighbor (A.E.)

La nivel gramatical, există diferențe în ceea ce privește formele de trecut ale verbelor: verbul to learn (învăța) are forma de trecut learned în engleza americană, în timp ce, în engleza britanică, forma de trecută este learnt. Și pentru verbul to dream (a visa), formele de trecut diferă: dreamed este folosit în A.E. și dreamt în B.E.

Regăsim diferențe și în ceea ce privește folosirea prepozițiilor – on the weekend (A.E.) / at the weekend (B.E).

Provocarea noastră pentru voi este să fiți de două ori mai atenți următoarea dată când urmăriți un film și să încercați să găsiți termeni specifici uneia dintre cele două versiuni de limba engleză prezentate în acest articol. Dacă materialul este în engleza americană, încercați să îi găsiți corespondentul european. Și, ce este chiar mai important – exersați, fără teamă, engleza în fiecare zi, indiferent de ce „dialect” preferați!

Articol scris de: Prof. Ioana Voicu

Bibliografie:

https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_American_and_British_English

https://ro.weblogographic.com/american-english-vs-british-english

https://www.youtube.com/watch?v=NdJQdt3xkFQ

https://diez.md/2015/12/01/foto-diferenta-dintre-engleza-americana-versus-cea-britanica-in-24-de-ilustratii/

Îndrăgostiți de limba lui Shakespeare!

Îndrăgostiți de limba lui Shakespeare!

“To be, or not to be – that is the question” (Hamlet, Act 3, Scene 1)  este unul din cele mai celebre citate din lume și aparține celui mai mare dramaturg din toate timpurile – William Shakespeare!

William Shakespeare s-a născut în primăvara anului 1564 în Stratford-upon-Avon din Anglia. Nu se cunoaște data exactă la care a fost născut, ci doar data botezului: 26 aprilie 1564. Ca zi de naștere, i-a fost atribuită ziua de 23 aprilie.

S-a căsătorit la 18 ani cu Anne Hathaway, cu care a avut trei copii: gemenii, Hamnet și Judith, și Susanna. 

Shakespeare a scris aproximativ 38 de piese de teatru, 154 de sonete, 2 poeme narative, precum și multe alte poezii. Operele sale au fost traduse în aproape fiecare limbă vorbită și au rămas și astăzi, la patru secole distanță, cele mai celebre scrieri din toate timpurile.

Poetul și dramaturgul Ben Jonson afirma că „Shakespeare nu aparține unei singure epoci, ci tuturor vremurilor” – și nu s-a înșelat! Operele celebrului dramaturg sunt atemporale, cele mai cunoscute piese fiind „Hamlet“, „Titus Andronicus“, „Richard al III-lea“ și „Romeo și Julieta“. 

El a început prin scrierea comediilor și a dramelor istorice, iar mai apoi a scris și tragedii.

“Romeo, Romeo! Wherefore art thou Romeo?” (Romeo and Juliet, Act 2, Scene 2)

O piesă tragică, de succes permanent, râmâne „Romeo și Julieta”! Este o poveste despre orgolii, dorințe și speranțe, sacrificii și, nu în ultimul rând, despre dragostea adevărată, care este învăluită de celebra tragedie!

Acolo unde ești se află lumea întreagă.” – William Shakespeare

Existența și opera lui Shakespeare au fost învăluite de mister, existând o mulțime de teorii conspiraționale. Una din cele mai celebre teorii este legată de identitatea sexuală a poetului. Se crede că adevărata identitate dramaturgului a fost cea a unei femei: Amelia Bassano. John Hudson abordează această teorie în cartea intitulată „Femeia brună a lui Shakespeare”

William Shakespeare a murit în data de 23 aprilie 1616. Deși a fost un dramaturg respectat în anii lui de viață, reputația lui a ajuns la prestigiul de astăzi odată cu secolul al XIX-lea.

Pe piatra lui funerară este sculptat: „Binecuvântat fie cel ce lasă în tihnă aceste pietre și blestemat fie cel ce-mi mișcă oasele” / „Blest be the man that spares these stones, and cursed be he that moves my bones”, ce semnifică un blestem sub forma unei poezii burleşti, o ameninţare ce ar fi trebuit să îi împiedice pe jefuitorii de morminte.

Articol scris de: Maria Florea

Bibliografie:

https://www.historia.ro/sectiune/portret/articol/despre-william-shakespeare-pe-scurt 

https://www.ziarulmetropolis.ro/william-shakespeare-si-misterele-biografiei-sale/ 

https://www.descopera.ro/stiinta/928936-marele-mister-al-lui-shakespeare-cine-a-fost-shakespeare 

https://www.descopera.ro/cultura/15199022-o-teorie-rastoarna-toata-identitatea-lui-shakespeare-cine-a-fost-evreica-care-ar-fi-scris-in-realitate-lucrarile-marelui-autor-a-venit-timpul-sa-fie-auzita-povestea-ei-foto-video

https://istoriiregasite.wordpress.com/2011/04/06/controversa-din-jurul-existentei-lui-shakespeare/ 

Utilizarea limbii engleze în dezvoltarea personală și profesională a elevului

În programele școlare din cadrul școlilor de stat, există o competență denumită „elaborarea proiectului de dezvoltare personală și profesională”. Această competență contribuie la dezvoltarea elevului în plan personal, social și profesional, iar acesta poate dobândi abilități necesare îndeplinirii succesului și reușitei. Ca și competență specifică se vorbește despre „analizarea conceptului de carieră și a factorilor care influențează alegerea carierei”, iar conținuturile se referă la planificarea și dezvoltarea carierei: definirea carierei și factorii care influențează alegerea carierei.

Pentru ca acest tip de competență specifică să se dezvolte prin intermediul desfășurării orelor de limba engleză, am considerat că cel mai indicat ar fi ca diversele activități construite să fie realizate pe baza celor patru abilități care sunt avute în vedere atunci când un profesor de limba engleză își construiește activitățile de la ore. Aceste abilități generale ale limbii engleze sunt: citirea, ascultarea, vorbirea și scrierea (reading, listening, speaking and writing). De asemenea, pentru ca acest tip de competență să se dezvolte corect, cred că activitățile ar trebui să fie desfășurate pe perioada mai multor module/cursuri, deoarece, ca și în cazul altor competențe, aceasta nu poate fi dusă la bun sfârșit dacă nu este exersată îndeajuns.

Pentru a avea în vedere, ca profesor de limba engleză, analiza conceptului de carieră și a factorilor care influențează elevii în alegerea unei cariere, am realizat un „pachet” de sarcini și activități care pot fi aplicate pe parcusul mai multor ședințe în acest sens. Fiecare activitate în parte vizează o anumită abilitate a limbii engleze și urmărește un anumit aspect din punct de vedere al planificării și dezvoltării conceptului de carieră.

Mai jos se regăsește un tabel cu astfel de sarcini/activități, tipurile de abilități vizate, dar și câteva observații referitoare la competența dezvoltării personale și profesionale. Atunci când profesorul are în vedere punerea în practică a acestor tipuri de activități, este foarte important să se raporteze la nivelul copiilor de la grupă/clasă, ce tipuri de personalități au copiii (dacă vor fi încântați de idei sau dacă vor contribui cu propriile idei originale), cât de creativi pot fi și care este dinamica clasei per total.

Nr.

crt.

Tipul de abilitate vizatăActivitateObservații referitoare la competența dezvoltării personale și profesionale
1. 

Speaking/

Listening

(Vorbire/

Ascultare)

 

● Elevilor li se cere să vină la școală, la ora de limba engleză, deghizați sau purtând un simbol (accesoriu, articol de îmbrăcăminte, obiect etc.) care să reprezinte meseria respectivă pe care fiecare elev în parte își dorește să o aibă în viitor. Fiecare dintre cei prezenți este invitat în fața clasei (sau din locul unde stă) să țină un mini-discurs de maximum 3-5 minute despre ultima activitate pe care ar fi făcut-o în calitate de angajat având meseria aleasă de către ei. Elevii trebuie să-și imagineze și să-și creeze un scenariu propriu în ceea ce privește această activitate. De asemenea, tot în cadrul acestei activități, elevii trebuie să răspundă întrebării profesorului: „Ce anume vă recomandă pentru meseria aleasă de voi?”

 

 

Prin desfășurarea acestei activități se urmărește dezvoltarea competenței de aspirație la o anumită meserie/carieră. Elevii își imaginează, își structurează idei referitoare la viitor și la un plan posibil pentru viitorul apropiat.

2. 

Writing/

Speaking

(Scriere/

Vorbire)

 

● Elevii pot realiza un afiș sau o prezentare PPT (sau orice alt tip de prezentare fizică sau digitală) despre meseria respectivă aleasă de ei. Prezentarea pregătită va fi alcătuită din diverse imagini (alese de ei) care să reprezinte în mod direct acea meserie, texte care fac trimitere (scrise de ei) și diverse simboluri. Aceste tipuri de proiecte sunt prezentate în fața clasei într-un timp de maximum 6-10 minute.

 

 

Elevii caută diverși factori care descriu cariera aleasă și o descriu în mod indirect prin poze și texte.

3. 

Speaking/

Listening

(Vorbire/

Ascultare)

 

● Copiii pot alege de acasă un film (artistic, de scurt metraj sau diverse secvențe) care să aibă o legătură directă cu o anumită meserie aleasă de ei. După ce acesta este vizionat de către întreaga clasă, este discutat și interpretat de către elevi împreună cu profesorul clasei.

 

Prin redarea anumitor filme sau secvențe audio-video, elevii pot vedea modele și cariere îndeplinite (sau chiar eșuate), pot analiza diverse aspecte negative sau pozitive ale meseriei și pot vedea exact în ce constau diverse meserii alese de colegii lor.

 

4. 

Reading/

Listening/

Speaking

(Citire/

Ascultare/

Vorbire)

 

● Elevii pot aduce la ora de limba engleză un anumit text despre meseria aleasă sau specific meseriei. Textul trebuie să fie scris în limba engleză, iar explicațiile și discuțiile pe baza acestuia sunt făcute împreună cu profesorul și colegii în limba engleză.

 

Textele respective pot fi mostre folosite într-o anumită meserie și pot fi interpretate într-un anumit fel de către cel care-și dorește o astfel de meserie sau de cei din jur.

 

5. 

Writing/

Reading

(Scriere/

Citire)

 

● Elevii pot realiza o listă (o enumerare) cu motivele pentru care ar dori să profeseze acea meserie. Se poate impune și o limită minimă, însă cel mai indicat ar fi să îi lăsăm singuri să se gândească de câte motive au nevoie pentru a ști că-și doresc cu adevărat acea meserie.

 

 

Aceste motive listate de către elevi pot reprezenta, într-un mod simplist, factorii care influențează în mod direct alegerea carierei.

6. 

Listening/

Speaking

(Ascultare/

Vorbire)

 

● Realizarea unui afiș sau a unui PPT care să conțină imagini sau texte care să indice o anumită meserie (însă imaginile și textele nu trebuie să facă o legătură foarte clară și foarte directă), iar după ce acestea au fost prezentate, colegii de clasă trebuie să ghicească despre ce anume a fost vorba. La sfârșit, elevul din fața clasei, împreună cu profesorul și colegii, aplică o definiție finală a meseriei prezentate.

 

 

Prin intermediul acestui tip de activitate, se poate valorifica conținutul referitor la definirea carierei.

Toate aceste activități propuse pentru ora de limba engleză care să vizeze această competență a orientării și consilierii școlare și care au ca scop analizarea conceptului de carieră și dezvoltarea personală și profesională a elevului, pot fi aplicate în cadrul unei unități din manual intitulate sugestiv „Jobs” (meserii) sau orice altfel de unitate care are în componența sa trimitere la un astfel de subiect. O unitate de învățare dintr-un suport de curs se desfășoară pe parcursul mai multor săptămâni, iar pentru elevii care studiază limba engleză ca limbă modernă unu (L1), numărul orelor este în jur de 3-4 pe săptămână. Prin urmare, acest „pachet” de sarcini poate fi desfășurat în continuitate pe parcursul mai multor ore de studiu. Fiecare dintre activitățile propuse de mai sus valorifică câte două sau maximum trei abilități ale limbii engleze.

Pentru a exista și o extindere pentru astfel de activități, acțiunile extrașcolare ar mai fi o opțiune: mersul cu clasa în anumite instituții unde se desfășoară diverse meserii, punerea în practică de către elevi a diverselor meserii (acțiuni demonstrative), discutarea și relaționarea cu persoane sau angajați din domenii diferite sau chiar aducerea de către elevi la ora de engleză a unor persoane-model (membri ai familiei, rude, prieteni, cunoștințe etc.). Aceste activități extrașcolare vor avea la bază conversația și dezbaterea în limba engleză (sau în limba română). În sala de curs conversațiile și dezbaterile despre acestea sunt făcute în limba engleză.

În cadrul tuturor acestor activități (din cadrul orelor de curs și a activităților extrașcolare), accentul este pus pe discuțiile de grup, dezbaterile pentru înțelegerea conceptului de carieră, interviuri și sondaje de opinie cu privire la factorii care influențează alegerea și dezvoltarea carierei.

Astfel, prin intermediul acestor ore de limba engleză propriu-zise se pot introduce activități și sarcini atractive și motivante care să vizeze consilierea și orientarea privind dezvoltarea pe plan personal și profesional a elevului. Un alt lucru extrem de important este implicarea și motivarea profesorului la clasă și pe parcursul acestor activități. Acesta poate reprezenta un model pentru diverși copii și poate fi „deschizător de drumuri și idei”. Dacă în clasa unde se aplică aceste activități, elevii sunt mai timizi și au nevoie de impulsuri, profesorul poate fi primul care să înceapă prin a spune de ce și-a dorit această meserie de mentor și cum a ajuns în acel loc, ce suișuri și coborâșuri a avut pe parcursul acestui drum și ce avantaje și dezavantaje se pot regăsi într-o astfel de meserie.

Prin urmare, elevii au nevoie de orientare, indiferent de materia pe care o studiază și au nevoie de ghizi pentru a face pași mărunți, dar corecți. Profesorii/mentorii de la clasele unde predau se pot strădui pentru a încerca să facă ceva constructiv pentru elevii clasei respective.

Pentru ca un profesor/mentor să aibă cu adevărat o influență pozitivă asupra copiilor de la clasă, aceștia trebuie să devină prietenii cursanților și să se deschidă în fața lor atunci când au loc anumite tipuri de discuții și conversații, așa cum și profesorul își dorește ca elevul să fie implicat la oră și să participe cu mare interes și plăcere.

Articol scris de: Prof. Loreta Chițu

 

Profesor de succes: Cristina Erdelean

Cheia unei educații de succes nu se datorează unei cărți sau unor lecții anume. O educație de succes se datorează profesorilor care insuflă copiilor pasiune și inspirație. Se datorează profesorilor care cred în elevi, care creează un mediu sănătos de învațare și care setează standarde de performanță în care sunt încadrați copiii pentru a ajunge la nivelul dorit.

Frau Cristina este unul dintre acești profesori. Este profesorul care învață elevii CUM să gândească, nu ce să gândească. Ea aduce autenticitate în cadrul orelor de curs și se adaptează nevoilor elevilor, pentru a le asigura succesul educațional și personal.

Iată povestea ei:

“De mică am arătat abilitate și ușurință în învățarea limbilor străine. M-a ajutat, cu siguranță, faptul că mama fiind de origine germană a făcut ca totul să pară normal și natural.

Mai apoi, în școala gimnazială am avut norocul de a avea ca mentor chiar profesorul de la clasă, care prin metodele de predare și modul de abordarea a cursurilor, a făcut ca interesul meu să crească permanent, iar dorința de a aprofunda studiile să mă determină să continui în acest domeniu.

Am urmat Facultatea de Litere a Universității de Vest Timișoara, obținând diploma dorită și realizându-mi astfel visul de a deveni profesor.

A fi profesor este mereu o provocare pentru mine. Fiecare curs este diferit și este ceea ce îmi trezește foarte mult interes și implicare. Predau încă din 2009 și consider că mai am foarte multe de învățat, mai ales de la copii. Ei sunt mereu curioși și inventivi, îndemnându-mă să îmi folosesc permanent creativitatea și să mă auto-depășesc în cadrul orelor de curs.

Mă bucur ca am ales munca alături de copii. Nicio zi nu seamănă cu cealaltă, pentru ca ei îmi ofera întotdeuna o energie pozitivă și fac totul mai plăcut și mai ușor.

Astfel, cuvintele care m-ar descrie pe mine cel mai bine ar fi: implicare, progres, răbdare și pasiune.”

Frau Cristina este profesor senior de limba germană și limba engleză în cadrul Școlii de Limbi Străine M&DORADO și sperăm ca toți copiii să aibă șansa de a întâlni un profesor ca ea.

Articol scris de: Maria Florea

Open chat
Ai nevoie de ajutor?
Bună ziua,
Vă putem ajuta cu informații?